Сказка Чижиково горе - Салтыков-Щедрин


Чижиково горе Сказка Салтыкова-Щедрина «Чижиково горе» начинается с описания свадебного торжества в честь бракосочетания чижика – отставного майора, сумевшего скопить за годы службы в интендантском ведомстве некоторый капитал, и канарейки – светской кокетки, сверкающей на балах яркими жёлтыми пёрышками. Счастливый новобрачный отличался добродушием, аккуратностью и в тоже время был прижимист и по-обывательски зауряден. Не избегая в молодые годы лёгких интрижек, чиж не стремился к созданию прочных отношений, наслаждаясь свободой и жизнью в своё удовольствие.
Но с годами мысли о тёплом семейном очаге всё более овладевали отставником и при встрече с юной канарейкой его сердце воспламенилось пылкой страстью. Прозерпиночка бойко владела французским, хорошо пела и могла сыграть мелодию на органчике. Благодаря приятной внешности и весёлому нраву девица не знала отбоя от кавалеров. Майор не заинтересовал канарейку своими внешними данными, но она смекнула, что его сбережения и стремление угодить своей возлюбленной позволят ей свободно наслаждаться вольной жизнью.
В первую же ночь молодая сбежала с брачного ложа, заслышав пение бредущих в компании опьяневших юнкеров братьев. Как ни корил затем чижик себя за проявленное малодушие, за то, что не препятствовал её бегству и не защитил своё гнездо от вмешательства посторонних, но изменить что-либо впоследствии уже не смог. Пришлось пережить ему презрение не только со стороны суженой, но и окружающих. Все взаимоотношения с молодой женой стали сводиться к вымогательству и проматыванию собранных за годы серебряных пятачков.
В один вечер чижик заметил изменения в поведении канареечки – она то порхала, весело смеясь и напевая песню, то принималась плакать, кидаясь из одного угла дупла в другой. Теперь она где-то пропадала каждую ночь, возвращаясь утром и не находя себе места от каких-то страданий. Пришёл день, когда супруга не вернулась домой, и чиж потерял всякую надежду на светлое будущее. Через полгода канарейка вернулась – болезненная, истощавшая, потускневшая. Стали они вместе с осунувшимся и не менее исхудавшим чижиком жить вместе, но не общаясь друг с другом, а полностью погрузившись в свои мысли.

Читать текст сказки:



  • 0
  • 1 736



Похожие:


Добавить комментарий