1. Фригато
  2. /
  3. Краткие содержания
  4. /
  5. Безумный день, или Женитьба Фигаро

Краткое содержание комедии «Безумный день, или Женитьба Фигаро» Пьера Бомарше

Настройки

Размер шрифта
Цвет текста
Цвет фона

Произведение Пьера Бомарше по жанру – комедия. В предисловии есть небольшое уточнение – это водевиль. Всё действие происходит в замке, расположенном недалеко от Севильи. Комедия интересна, поэтому не стоит ограничивать себя прочтением краткого содержания комедии Пьера Бомарше «Безумный день, или Женитьба Фигаро» по действиям и явлениям, а насладиться стилем и слогом автора.

Действующие лица и характеры:

  • Альмавива – граф с безукоризненными манерами и с самовлюблённостью нарцисса.
  • Графиня – чувствительная дама, которая ближе к концу пьесы сказывается нездоровой.
  • Фигаро – камердинер графа, умён, весел, остёр на язык.
  • Сюзанна – невеста Фигаро, жизнерадостная и ловкая девушка.
  • Марселина – ключница, неглупая и пылкая женщина.
  • Антонио – садовник, для Сюзанны – дядя, для Фаншетты – отец.
  • Фаншетта – девочка-подросток 12-ти лет, чрезвычайно наивное крестьянское дитя.
  • Керубино – паж графа, молод, не очень смел, но любит пошалить.
  • Бартоло – врач, второстепенный персонаж.
  • Базиль – учитель, дающий уроки музыки графини, тоже второстепенная роль.
  • Дон Бридуазон – судья, простодушен, но самоуверен, немного заикается.
  • Дубльмен – секретарь в суде.
  • Судебный пристав.
  • Грипсолейль – пастушок.
  • Педрильо – кучер почтовой кареты, ловчий.
  • Крестьянки, крестьяне, слуги.


Действие первое

Явление I

В полупустой комнате Фигаро измеряет пол аршином, а Сюзанна у зеркала примеряет шапочку невесты.

Фигаро смотрит, поместится ли та кровать, которую им дарит граф. Сюзанна затевает с Фигаро спор о том, стоит ли их кровати находиться в данной комнате. Жених приводит доказательство правильности своего решения, ведь эта комната «находится как раз между покоями графа и графини». По первому зову своих господ Сюзанна и Фигаро смогут быстро появиться перед ними.

Сюзанна привела свои доводы. Она против такой близости их комнаты к господской: граф имеет виды на неё, Сюзанну.

Сюзанна: «Пойми: граф мне даёт приданое за то, чтобы я тайно провела с ним наедине четверть часика по старинному праву сеньора». Невеста напомнила о том, что его сиятельство отменил это право, но хочет воспользоваться им тайком вновь.

В этот момент Фигаро решает придумать графу ловушку, перехитрить его, а денежками воспользоваться, но его сдерживает страх и возможное наказание.

Пока Фигаро размышлял, звонок из внутренних покоев возвестил о том, что графиня проснулась. Она желал увидеть у себя в это утро невесту, будто бы это «приносит счастье покинутым жёнам».

Жених с невестой страстно прощаются, звонок в нетерпении повторяется.

Явление II

Фигаро один в размышлении о том, как красива, благонравна и остроумна его невеста! Он представил себе, как «его сиятельство» отправит его, как мальчишку на побегушках в качестве посланника, а сам в это время наведается к Сьюзон. Фигаро не желает потакать графу, он желает проучить его, «сыграть тонкую игру» и быть начеку.

Явление III

К Фигаро присоединяются Марселина и Бартоло. Плут Фигаро решил спросить у доктора Бартоло, с какой целью он прибыл в замок. Марселине он говорит, что скоро у него свадьба, и больше о нём вздыхать не стоит.

Явление IV

Фигаро ушёл, а Бартоло говорит, что он просто нахал. Доктор спрашивает у Марселины, кому здесь понадобилась его медицинская помощь. Графу или графине?

Марселина понимает, зачем граф «осыпает по случаю бракосочетания» благодарностями Фигаро: «для того, чтобы позабавиться втихомолку с молодой женой». А самое гнусное в том, что во всём этом безобразии помогает Базиль.

Бартоло предлагает Марселине выйти замуж за Базиля, тем более что он пылает к ней страстью. Это возмущает женщину, и она вспоминает Бартоло их любовь и сына Эмануэля – «плод забытой любви», а потом просит помочь ей выйти замуж за Фигаро.

Марселина предлагает, чтобы доктор помог расстроить намечающуюся свадьбу Сюзанны и Фигаро. У союзников и одновременно противников Фигаро возникает план, который озвучил Бартоло: «Выдать мою старую домоправительницу за этого негодяя, участвовавшего в похищении моей невесты».

Явление V

Сюзанна держит платье графини, а сама рассуждает о замужестве. Бартоло говорит, что Сюзане удастся составить счастье своему мужу. Марселина добавила, что граф тоже будет непременно счастлив.

Чтобы Марселина больше не наговорила невесте других колкостей, доктор пытается увести её с собой. Обе дамы рассыпаются в фальшивых взаимных любезностях друг другу.

Явление VI

Сюзанна одна, разговаривает сама с собой. Она говорит, что Марселина «несносная женщина», «старая ведьма», которой хочется распоряжаться в замке.

Явление VII

Вбегает Керубино, который признаётся, что хочет поговорить с Сюзанной наедине. Паж недоволен тем, что граф отсылает его из замка за то, что он репетировал роль с двоюродной сестрой Сюзанны Фаншеттой. И теперь он надеется, что графиня заступится за него. Эта женщина прекрасна, но недоступна для Керубино.

Паж вырывает из рук Сюзанны ленту, которой его крёстная графиня поддерживает ночной головной убор.

Керубино предлагает девушке обменять ленту на романс, который он сам сочинил. Маленький паж чересчур любвеобильный, Сюзанна говорит ему, что его застают у Фаншетты, вздыхает он о графине, а любезничает с ней самой. С этим соглашается Керубино, для него слова о любви стали потребностью в том, чтобы он их обязательно сказал бы кому-нибудь. Он вообще любит каждую девушку и женщину.

Керубино и Сюзанна бегают друг за другом вокруг кресла. Входит граф.

Явление VIII

Сюзанна загораживает от графа пажа. Граф очень нежен с девушкой, считает, что она взволнована перед свадьбой, признаётся ей, что он неравнодушен к ней, о чём поручал сказать Базилю. Граф хочет рассказать о своих планах относительно Сюзанны, но девушка отказывается слушать.

Граф не скрывает, что он назначен королём посланником в Лондоне. Фигаро тоже отправится с ним, а Сюзанна, как молодая жена, должна будет сопровождать своего супруга. Граф не скрывает, что Сюзанна имеет над ним власть. Невеста Фигаро просит оставить её в покое.

Слышен голос Базиля, граф пытается спрятаться за кресло, в это время Керубино забирается в кресло и сворачивается в клубок. Сюзанна накрывает пажа платьем.

Явление IX

Входит Базиль, который интересуется, где граф, так как его ищет Фигаро. Сюзанна называет вошедшего пособником разврата и низким человеком. Базиль знает о сочинённом Керубино романсе, но не знает, кому он его посвятил: Сюзанне или графине, поэтому напрямую об этом и ведёт разговор с девушкой.

Вдруг граф обнаруживает себя, услышав такие слова о маленьком паже, приказывает Базилю прогнать Керубино вон.

Сюзанне становится плохо, мужчины пытаются усадить её в кресло, девушка сопротивляется. Граф поручает Базилю дать пажу денег и отправить его к родителям, тем более что накануне граф уже застал его у дочери садовника Фаншетты.

Сюзанна призналась, что Керубино заходил к ней и просил поговорить с графиней, чтобы она заступилась за него.

Настала очередь показаться перед всеми для маленького Керубино. Графа привело в бешенство подслушивание пажа. Слышны чьи-то шаги.

Явление X

В этой сцене задействовано много героев. Фигаро, держа головной убор, добивается у графини милости. Граф тоже интересуется, о какой милости просит Фигаро.

Счастливый жених заговорил об отменённом праве первой ночи властителя с невестой. Фигаро хотел бы всем на своей свадьбе рассказать о такой добродетели. Молодой счастливец пожелал, чтобы граф лично вручил девственный головной убор, как символ чистоты Сюзанне. А его сиятельство все прославят в стихотворении.

Графиня была рада, что такая просьба брачующихся заставила сказать графа, что он любит свою жену и поныне. Только ради этого чувства он и изъявляет согласие на отмену ранее существующего постыдного для жениха и невесты права.

Графиня просит за пажа, все присоединяются (Керубино обещает графу держать язык за зубами), после чего его сиятельство произвёл Керубино в офицеры своего полка и требует немедленно отправить его в Каталонию, где и располагается этот полк.

Графиня благословляет маленького пажа, ставшего так неожиданно офицером. Керубино прощается со всеми, целуется.

Многие видели, как Марселина ушла под ручку с доктором, она была чем-то взволнована. Все уходят готовиться к празднику.

Явление XI

Фигаро, Базиль и Керубино остались одни. Они договариваются выучить и сыграть свои роли очень хорошо. Керубино очень хочет остаться и присутствовать на празднике.

Фигаро предлагает при всех уложить вещи, сесть на коня и быстро вернуться обратно. Друзья поручают пажу выучить ту роль, которая будет отведена на празднике Фаншетте. Но они предупреждают об осторожности, о том, что нельзя попадаться на глаза её отцу.



Действие второе

Явление I

Графиня и Сюзанна входят в спальню. Графине хочется всё узнать от Сюзанны о графе и о том, что он говорил, чтобы обольстить её служанку. Потом её заинтересовал маленький паж. От Сюзон она услышала, как Керубино говорил о графине, что она благородна, прекрасна и имеет неприступный вид. Девушка рассказала об украденной ленте, принадлежащей графине. Женщины ждут появления Фигаро.

Сюзанна, открывая окно, заметила графа и Педрильо, которые ехали верхом через сад. В комнату постучали, и Сюзанна побежала встречать своего жениха.

Явление II

Фигаро называет естественным то, что его невеста приглянулась графу, поэтому у него – «место дипломатического курьера, а Сюзон назначил советником посольства», но она не приняла предложение графа, поэтому он решил поддержать в этом Марселину.

У Фигаро в голове уже созрел план, по которому он предложил своей невесте и графине «прежде всего умерить его аппетиты насчет чужой собственности, вселив в него подозрение, что и на его собственность посягают». Далее он рассказал, что на графиню уже «состряпали» ложный донос, чтобы «слегка взволновать» кровь его сиятельству. А в доносе сказано, что поклонник на балу захочет встретиться с её сиятельством.

Фигаро продумал всё, но не учёл вмешательство коварной Марселины. В этом случае Сюзанне нужно будет пообещать графу, что она выйдет в сад. Вместо Сюзанны в сад выйдет Керубино, наряженный в женское платье. Он вовсе не уехал, как приказал ему граф.

Пока его сиятельство охотится, пажа приоденут и причешут.

Явление III

Графиня и Сюзанна в ожидании. Они готовятся к появлению Керубино. Женщины в предвкушении услышать романс в исполнении этого юноши.

Явление IV

Появился смущённый Керубино. Сюзанна просит его спеть романс. Она берёт гитару и начинает играть вступление.

Звучит романс:

«В душе и тоска, и жалость

(А сердце от боли сжалось),

И сладко мне мечталось

О крестной о моей!».

Графиня усмотрела в сочинении маленького пажа настоящее чувство. Потом женщины предлагают Керубино провести весело праздничный вечер. Они переодевают юношу в платье Сюзанны и чепец графини.

Явление V

Графиня считает, что до поры до времени граф не должен знать о том, что Керубино в замке, но маленький паж показывает приказ о назначении в полк, на котором не поставлена печать.

Явление VI

Сюзанна приносит чепец графини и начинает причёсывать юношу. На руке у Керубино лента её сиятельства, что не ускользнуло от внимания графини. Утром паж «взнуздывал коня, конь мотнул головой и трензелем оцарапал руку».

Явление VII

Графиня жалуется Керубино, что испытала досаду от пропажи своей любимой ленты.

Явление VIII

Сюзанна принесла пластырь, чтобы перевязать Керубино руку, уходит по приказу графини за другой лентой.

Явление IX

Керубино говорит о чудесном свойстве исцеления ленты или любого другого предмета, которые касались любимой женщины. Как бы он сейчас хотел прикоснуться устами…, но не договаривает, так как раздаётся стук в дверь.

Явление X

Граф возмущён и стоит за дверью в покои своей жены. Графиня в смятении из-за присутствия в её спальне Керубино, который в страхе прячется в туалетной комнате.

Явление XI

Графиня спешит отпереть дверь и впустить графа.

Явление XII

Граф возмущён и чувствует обеспокоенность своей жены. Графиня сказала, что они разбирали с Сюзанной платья. Возмущённый супруг рассказал, что его расстроила записка, которую ему подали, когда он был на охоте. В послании было сказано, что кто-то будет искать с ней встречи. Конечно, графиня тут же сказалась больной и пообещала, что никуда, даже на свадьбу Сюзанны не выйдет.

В это время Керубино опрокинул стул, и это не осталось не замеченным графом. Он желает немедленно пройти в туалетную комнату.

Явление XIII

Сюзанна входит с платьем, но граф пока её не видит. Графиня начинает оправдываться, что девушка была раздета, она примеряла платье. Граф приказывает девушке подать голос и ответить на его вопрос, а графиня запрещает ей общаться со своим мужем. Граф грозит выломать дверь в туалетную комнату и предлагает графине следовать за ним, а сам запирает все двери.

Явление XIV

Сюзанна, которая спряталась в алькове, просит Керубино отворить дверь и уйти, а лучше всего срочно рассказать обо всём Фигаро. Юноша прыгает в окно, целуя Сюзанну «на счастье».

Явление XV

Сюзанна входит в туалетную комнату и запирается там.

Явление XVI

Граф и графиня возвращаются. Графиня пытается рассказать мужу всю правду о том, что в комнате мальчик Керубино, он боялся графа, а ещё он хотел переодеться в женское платье. Графиня отдала ключ от комнаты, открыв её, граф увидел Сюзанну.

Явление XVII

Сюзанна смеётся, граф проверяет комнату, графиня молча наблюдает.

Явление XVIII

Сюзанна рассказала графине, что маленький паж выпрыгнул в окно.

Явление XIX

Граф вынужден был признать, что его жене удалось его разыграть. Графиня говорит уверенным тоном, что они с Сюзанной решили наказать его сиятельство за холодность и ревность по отношению к супруге. Граф признал свою вину и вынужден был просить прощения у жены. Он был удивлён, «каким образом женщины так быстро принимают соответствующий вид и берут верный тон». Дипломатами должны быть женщины. Супруги помирились, а граф поцеловал руку жене.

Явление XX

Вбежал Фигаро, говорит, что мчался со всех ног к больной графине. Убедившись, что всё благополучно, жених доложил графу, что всё готово к празднику.

Граф хочет всё разузнать про записку. Сюзанна сказала, что отпираться бесполезно, и они с графиней всё рассказали про пажа, про туалетную комнату.

Графиня предложила начать торжество. Граф, пытаясь затянуть время ради Марселины, хочет переодеться, но графиня не допускает ни минуты промедления.

Явление XXI

Антонио попросил, чтобы окна забрали решётками, а то из них вылетает всякая всячина, а сегодня оттуда выбросили мужчину. Фигаро приходит на выручку Сюзанне и графине и говорит, что садовник пьян. Выдумщик решает сказать, что это он прыгал из окна, но садовник уверял графа, что тот, кого он видел, был меньше ростом. Садовник предположил, что это паж, и у него из куртки выпала бумага. В это время графиня и Сюзанна вспомнили, что это был приказ о назначении новоявленного офицера Керубино. Фигаро об этом и сказал графу. Он просто забыл отдать эту бумагу юноше. А в приказе не хватает печати. Граф опять ничего не добился.

Явление XXII

Вдруг появляется Марселина и требует рассудить её и Фигаро, так как они с ней связаны «некоторыми обязательствами», то есть брачными.

Фигаро сказал, что у Марселины есть от него расписка, в том, что он, Фигаро, взял у неё денег взаймы. Коварная пособница графа добавила, что Фигаро обещал по условию этой расписки жениться на ней. Базиль взял слово и заявил, что он вправе «предъявить права на Марселину». Графа это заявление привело в негодование: «Свадьба будет приостановлена впредь до рассмотрения …притязаний, …открытым судебным заседанием». Базиль отказался созывать членов суда, так как он у графа не на побегушках, он органист и учитель музыки у её сиятельства.

Пастушок Грипсолейль вызвался исполнить поручение графа. Ему в сопровождение назначен был Базиль.

Явление XXIII

Базиль очень хочет устроить свою свадьбу с Марселиной. Фигаро начинает веселье, напевает, все идут за женихом. Интриган поёт сегидилью:

Богатство не нужно, с Сюзон он никогда не расстанется.

Явление XXIV

Графиня говорит с Сюзанной о том, что ей пришлось пережить из-за записки, о том, что из-за садовника чуть всё не пропало. Её сиятельство теперь боится отпускать в сад вместо Сюзанны бедного мальчика, ей приходит в голову пойти на свидание с графом самой. Заговорщицы решают не посвящать Фигаро в тонкости их шутки.

Явление XXV

Графиня одна, она забирает ленту, на которой осталась кровь маленького Керубино.

Явление XXVI

Сюзанна принесла и отдала графине бархатную полумаску и трость. Девушка по достоинству оценила замысел графини, теперь она спокойна за свою свадьбу: праздник обязательно состоится.

Слуги готовят сцену для заседания суда.



Действие третье

Явление I

Граф отправляет Педрильо по поручению.

Явление II

Через некоторое время граф громко зовёт Педрильо.

Явление III

Граф поручает Педрильо оседлать коня и отправиться в Севилью узнать, когда прибыл паж и отдать ему приказ.

Явление IV

Граф один, он рассуждает, что в том, что произошло, есть что-то неясное. Он по-прежнему не желает отказаться от Сюзанны Остаётся выведать у Фигаро, что ему известно о чувствах его, графа, к Сюзанне.

Явление V

Граф желает женить Фигаро на старухе, а Сюзанну приберечь для себя. Кое-что из размышлений вслух Фигаро подслушал, а потом сказал, что он к услугам графа. Чтобы дальше сыграть свою роль, интриган вынужден был солгать, что после падения на клумбы он сильно перепачкался и должен был переодеться, а поскольку у него нет слуг, как у господ, он одевался сам, поэтому так долго и получилось. Фигаро решил изворачиваться дальше, и вынужден был сказать, что граф был в гневе из-за ложного доноса: «Случайно я оказываюсь тут. А ну как вы в запальчивости…». По лестнице он тоже не мог спуститься, так как его сиятельство настиг бы своего слугу в коридоре.

Граф перевёл разговор на другую тему: о дипломатическом курьере Лондона. Фигаро не знает английского языка, но есть одно «волшебное слово», к которым следует добавить несколько жестов – и вот уже взаимопонимание с любым слугой в харчевне налажено.

Из этого объяснения Фигаро граф понял, что его слуга ничего не знает о нём и его чувствах к чужой невесте.

Граф удивлён тому обстоятельству, что будущий муж Сюзанны не желает её взять с собой в Лондон. Оказалось, что Фигаро не хочет часто покидать свою молодую жёнушку, а с его новым назначением так непременно и произойдёт. А ему мила его красотка, а не политика.

Из всего разговора граф сделал вывод, что Фигаро знает абсолютно всё, значит свадьба состоится.

Явление VI

Слуга доложил, что пришёл дон Гусман Бридуазон, судья, член суда. Граф передаёт свою просьбу «подождать».

Явление VII

Фигаро и граф осматривают залу, которую Фигаро приготовил для открытого заседания суда.

Явление VIII

Граф снова один. Он сбит с толку и не желает видеть Сюзанну женой Фигаро.

Явление IX

Сюзанна подбегает к графу и просит у него флакон с эфиром и говорит о приданом, которое ей должен граф. Девушка обещает выйти в сад вечером. Утром она не хотела ничего говорить графу, так как и паж, и Базиль были бы посвящены в эту тайну. Граф пытается обнять Сюзанну, но девушка убегает от него к графине.

Явление X

Сюзанна говорит своему жениху, что теперь никакой суд для Фигаро не страшен.

Явление XI

Граф возвращается, он, кажется, доволен собой, но быстро уходит, так как видит Марселину.

Явление XII

Марселина, Бартоло и Бридуазон в суде. Они рассматривают дело о брачном обязательстве и долговой расписке. Вместо возвращения денежной суммы Марселина желает, чтобы ответчик на ней женился, но он этого не хочет. Тут выясняется, что должность судья купил.

Явление XIII

В зал заседания суда входит Фигаро, на него указывает Марселина, как на ответчика. Судья перебросился несколькими фразами с Фигаро и заключил, что он «малый вовсе не так глу-уп». Фигаро отрицает все обвинения в свой адрес.

Явление XIV

Входят судебный пристав и граф. Пристав объявил, что суд идёт.

Явление XV

Граф и судья усаживаются на кресла, остальные на предназначенные для них места. Сначала рассматривается дело о комедии, которое граф очень быстро решил. Когда дело дошло до Марселины и Фигаро, выяснилось, что Фигаро будет защищать себя самостоятельно «в нарушение обычая и судебной практики». Ответчик пояснил, что никакой адвокат не знает это дело лучше, чем он сам. Бартоло читает обязательство, по которому Фигаро взял две тысячи пиастров у женщины и обязуется «в благодарность жениться на ней». Граф пытается установить подлинность документа.

Фигаро уточнил, что прочитано было «и», а следует читать «или». Дубльмен перечитывает документ, но обнаружил неразборчивый почерк и кляксу. Далее начался спор по поводу союзов «и» и «или». В итоге в протокол записали «или».

Граф принял решение: «ответчику надлежит уплатить истице две тысячи пиастров наличными или сегодня же на ней жениться».

Явление XVI

Марселина радуется, что она выиграла судебный процесс, так как у Фигаро нет такой суммы.

Фигаро объявляет, что не сможет жениться на Марселине «без согласия … благородных родителей», которых он сам пятнадцать лет разыскивает. Младенцем его украли, но на руке имеется отличительный знак. Вдруг Марселина узнала в Фигаро Эмануэля, которого утащили цыгане. Выяснилось, что Марселина – это родная мать Фигаро, а Бартоло – родной отец. Но Бартоло не собирается связывать себя узами брака. Теперь Марселине этого и не нужно, она верит, что невеста будет любить её сына нежно, как и она, родная мать.

Марселина бросается Фигаро в объятия.

Явление XVI

Вбегает Сюзанна, она умоляет не женить Марселину и Фигаро. Она хочет уплатить долг за своего жениха из приданого, которое она получила от графини.

Явление XVIII

Антонио и Сюзанна видят, что Фигаро обнимает Марселину. Но тут они узнают, что перед ними стоит родная мать Фигаро. Плут и интриган признался, что он плачет от радости. Садовник не видит отца Фигаро, поэтому говорит, что без своего отца Фигаро не получит руки Сюзанны.

Явление XIX

Бартоло советует искать того, кто бы усыновил Фигаро. Марселина останавливает доктора, а Сюзанна убеждает его в том, что Фигаро – его сын. Женщины обещают любить Бартоло. Все устремляются за графом, чтобы он сказал своё последнее слово.

Явление XX

Судья в одиночестве не очень доволен процессом и проявленной к нему неучтивостью.


Действие четвёртое

Явление I

Всё происходит в галерее, которая убрана по-праздничному. Фигаро и Сюзанна вдвоём. Марселине удалось уговорить доктора жениться. Фигаро обрёл и мать, и отца. Сюзанна и Фигаро получили два приданных на свою свадьбу. Часто люди в жизни стараются, строят планы, «а судьба преподносит … совсем другое».

Сюзанна завела разговор о предстоящем свидании с графом. Её жених против такого замысла. Влюблённые дали друг другу слово, что будут любить друг друга.

Явление II

Графиня находит влюблённых вместе. Её сиятельство удерживает Сюзанну, Фигаро уходит один.

Явление III

Сюзанна говорит, что Фигаро не разрешает Сюзанне идти на свидание с графом. На самом деле графиня напомнила, что девушке не нужно будет обманывать Фигаро.

Сюзанна под диктовку пишет графу письмо, в котором указывает точное место свидания. Интриганки скрепляют записку булавкой, которую просят вернуть владелице.

Явление IV

Керубино в женском платье, рядом с ним Фаншетта, графиня и Сюзанна. Девушки принесли графине цветы. Дама просит, чтобы ей представили хорошенькую девицу, которую она видит впервые. Пажа называют двоюродной сестрой пастушки и предоставляют право вручить свой букет графине.

Явление V

Садовник узнаёт в переодетой девушке Керубино, срывая с него чепец. Графиня изображает удивление. Граф спрашивает у Керубино, почему он не уехал. Фаншетта поспешила рассказать, что граф, целуя её, просит, чтобы его полюбили. Она хочет, чтобы Керубино женился на ней.

Явление VI

Фигаро уводит девушек, с разрешения графа, на праздник с танцами. Раскрытый Керубино сказал садовнику Антонио, что цветы на клумбах помял он. После торжественного звука фанфар все уходят на праздник. Остаётся один маленький паж.

Явление VII

Граф приказывает Керубино переодеться и не попадаться ему на глаза. Юноша счастлив от поцелуя, который подарила ему графиня, когда целовала его в лоб в образе пастушки.

Явление VIII

Графиня жалуется на плохое самочувствие, но принимает приглашение графа встретить брачующихся должным образом.

Явление IX

Звучит маршевая музыка, начинается шествие. Люди с ружьями, судьи и крестьяне в нарядных одеждах идут первыми, за ними несут головной убор, фату, перчатки и букет, предназначенные невесте. Вводят торжественно Сюзанну. Затем следует шествие другого свадебного набора невесты для Марселины. Фигаро ведёт свою мать. Замыкает процессию доктор с большим букетом.

Крестьяне выстраиваются «живым коридором». Граф благословляет обеих невест. Сюзанна незаметно передаёт графу записку. Все танцуют.

Базиль и все сельские жители пытаются прорваться внутрь. В это время графиня говорит графу, что ей нужно уйти. Она забирает с собой Сюзанну, чтобы обменяться платьями.

Явление X

Входит Базиль с гитарой и поёт «на мотив заключительного водевиля». Базиль просит у графа руки Марселины.

Базиль и Фигаро сражаются в словесном споре. Марселина обещала Базилю выйти за него замуж, когда найдётся её сын. Все указывают на сына женщины. Это Фигаро. Базиль в расстройстве уходит.

Явление XI

Каждый говорит о своих решённых проблемах вслух, но так, чтобы остаться неуслышанным: Фигаро доволен тем, что у него теперь будет жена, граф радуется, что у него будет любовница. Граф подписывает два брачных договора, затем хочет отдохнуть.

Явление XII

У больших каштанов (там, где Сюзанна назначила свидание) собираются устроить потешные огни. Граф говорит, что графиня ушла к себе, а лучше всего ей будут видны огни с террасы.

Явление XIII

Для Фигаро стала подозрительной такая заботливость графа. А Марселине показалось, что Сюзанна не совсем честна с Фигаро.

Явление XIV

Фигаро заметил, что Фаншетта кого-то ищет. Оказалось, что его сестра хочет передать Сюзанне булавку от графа со словами «это печать от больших каштанов».

Явление XV

Фигаро очень расстроен и делится своими переживаниями с матерью. Он настолько разгневан, что даже готов бросить сейчас Сюзанну. Благодаря словам матери, Фигаро соглашается сначала разобраться во всём и расследовать.

Явление XVI

Марселина хочет помочь Сюзанне не совершить необдуманный опрометчивый поступок, она тоже знает, где назначено свидание.

Действие пятое

Явление I

Площадка под каштанами. Фаншетта одна, она держит апельсины, бисквит и зажжённый фонарик. Она замечает Фигаро, вскрикивает и убегает в левую беседку.

Явление II

Фигаро узнал Фаншетту, здоровается со всеми, кого он позвал в сад. Все интересуются целью такого собрания, ведь пришедшие сюда люди ожидали весёлого праздника свадьбы. Многие хотят удалиться. Фигаро остался в одиночестве.

Явление III

Фигаро очень расстроен, он вспоминает, как Сюзанна говорила о своей любви к нему, как отказывалась от этого унизительного свидания с графом. Почему же сейчас так происходит? Не видя перед собой графа, он говорит, что не отдаст ему свою любимую женщину. Как странно всё в жизни Фигаро: не знал своих родителей, воспитанный разбойниками, получивший место ветеринара, изучивший химию, хирургию и фармацевтику, полюбивший театр. Он писал пьесы, издавал газету, стал воровать, хотел утопиться, выжил и стал цирюльником, помог графу найти жену, нашёл мать и отца. Когда Фигаро услышал шаги, он спрятался.

Явление IV

Появляются графиня в платье Сюзанны, Сюзанна одета в платье графини и Марселина.

Сюзанна сказала, что сюда должен прийти Фигаро. Марселина прячется в той же беседке, в которой находится Фаншетта.

Явление V

Сюзанна и графиня нарочито громко говорят между собой. В разговоре Сюзанна отпрашивается подышать воздухом. В это время она только чуть отходит от места свидания.

Явление VI

Фигаро и Сюзанна не видны. Входит в офицерской форме Керубино, он поёт свой романс. Потом он прислушивается и хочет спрятаться, но потом видит графиню, которую не узнаёт в платье Сюзанны. Вдали появляется граф.

Керубино берёт за руку не Сюзанну, а графиню в её образе. Графиня вынуждена сказать, что здесь скоро появится Фигаро. Граф замечает женщину в одежде Сюзанны и видит, что она не одна. Его сиятельство уже заметил, что опять вмешался паж.

Керубино хочет получить поцелуи, но граф в самый нужный момент «становится между ними, и поцелуй достаётся ему». Везде темно, Керубино только на ощупь узнаёт, что между ними стоит граф и убегает в беседку Фаншетты и Марселины.

Явление VII

Подходит Фигаро, граф принимает его за пажа и даёт ему пощёчину. Потом он принимает за Сюзанну графиню и берёт её за руку, «целует её в лоб». Граф говорит своей жене, что у неё округлая рука и нежная кожа, не такая, как у графини. Он очень любит свою жену, но союз их за три года супружества стал «слишком добродетельным». Графиня выведывает у графа, чего нет в ней, а есть в Сюзанне. Этим оказывается задор, особое обаяние, неуступчивость. А жёны всегда услужливы, что иногда вызывает пресыщение. Женщины должны удерживать мужчин, разжигать в них чувства. Граф дарит своей собеседнице золото и кольцо с бриллиантом и предлагает ей уединиться в беседке.

Фигаро спугнул графа, который поспешил скрыться за деревьями, а графиня поспешила уйти в правую беседку.

Явление VIII

Фигаро ничего в темноте не видит, он думает, что «преступники» скрылись в беседке, он разговаривает сам с собой обо всех своих подозрениях. Сюзанна, пользуясь темнотой, начинает говорить голосом графини. Фигаро «узнаёт» в женщине графиню. Он хочет позвать свою Сюзон, раскрыть её измену. Сюзанна раскрывает себя сама и говорит, что кричать не надо, а ей хочется отомстить. Девушка даёт Фигаро пощёчины за то, что тот смел её подозревать в измене.

Наконец-то весь хитрый замысел раскрыт, Фигаро восхищён женским коварством: «Ах, бедный граф! Сколько усилий… для того, чтобы обольстить свою же собственную жену!».

Явление IX

Граф идёт к правой беседке, он не раскрыл подлог и ищет графиню-Сюзанну. Его сиятельство видит, как мужчина целует руку графине (Сюзанне в графском одеянии). А далее из их разговора он узнаёт о том, что они уже давно встречаются и наслаждаются любовными утехами. Мужчина говорит, что утром им помешали, и он вынужден был выпрыгнуть в окно.

Вдруг граф кричит о мщении, а настоящая Сюзанна скрывается в беседке Фаншетты, Марселины и Керубино.

Явление X

Граф хватает соблазнителя его жены за руку и узнаёт в нём Фигаро.

Явление XI

Педрильо отыскал графа, он вернулся из Севильи и узнал, что пажа там нет.

Явление XII

По зову его сиятельства все сбежались. Граф у двери левой беседки поставил Педрильо. Велев охранять Фигаро, граф начал задавать великому обманщику вопросы о даме, которую Фигаро увёл в беседку. Фигаро витиевато объяснил, что это та дама, которая удостаивает его особым расположением. Граф в бешенстве, он входит в беседку.

Явление XIII

Бридуазон так и не понял, кто у кого отнял жену.

Явление XIV

Граф вытащил из беседки Керубино. Потом он приказал садовнику привести из беседки женщину, которая покрыла его, графа, позором. Теперь Антонио входит в беседку.

Явление XV

Граф уверен в том, что паж был не один.

Явление XVI

Антонио ведёт за руку свою дочь Фаншетту. Бартоло изъявляет желание самому войти в беседку.

Явление XVII

Бартоло выводит Марселину.

Явление XVIII

В платье графини и, прикрывая веером лицо, выходит Сюзанна. Граф решительно требует наказания, но в этот момент и Сюзанна в образе графини, и Фигаро, и Марселина опускаются на колени и просят отмены наказания.

Явление XIX

В это время из другой беседки выходит графиня в платье Сюзанны и тоже бросается на колени, присоединяясь ко всему народу. Только сейчас, глядя на Сюзанну и свою жену, граф всё понял.

Графиня «протягивает Фигаро кошелёк, а Сюзанне кольцо с бриллиантом», а потом бросает на землю ленту – подвязку новобрачной, которую ухватил Керубино.

Звучит красивая весёлая музыка. Герои комедии поют каждый свой куплет: чудесный поворот получила комедия о счастье, верности, любви и о деньгах.


    В среднем, пользователи прочитывают текст за 17 мин.


    Добавить в избранное


    Похожие материалы:
    Присоединяйтесь к обсуждению
    0 комментариев
    Новое