1. Фригато
  2. /
  3. Краткие содержания
  4. /
  5. Таинственный остров

Краткое содержание романа «Таинственный остров» Жюля Верна

Настройки

Размер шрифта
Цвет текста
Цвет фона

Данное произведение было написано в 1874 году. Краткое содержание романа Жюля Верна «Таинственный остров» по главам и частям это увлекательная история о непростом периоде из жизни пятерых американцев, оказавшихся на необитаемом острове в результате крушения воздушного судна. Героям пришлось проявить свои лучшие человеческие качества, не сломиться и не поддаться отчаянию, а научиться жить в сложных условиях, обустраивая остров под жизненные необходимости.

Главные герои

  • Сайрес Смит – ученый. Инженер по профессии. Лидер и новатор у колонистов. 
  • Наб – негр. Верный слуга Сайреса.
  • Гедеон Спилет – военный журналист. 
  • Бонавентур Пенкроф – моряк. Мастер на все руки.
  • Герберт Браун – парнишка, оставшийся сиротой. Был взят на попечение Пенкрофом.
Второстепенные персонажи
  • Топ – верный пес Сайреса Смита. 
  • Юп – орангутан, прирученный колонистами. 
  • Том Айртон – бандит. Был оставлен на острове Табор за свои злодеяния. Спасен колонистами.
  • Капитан Немо (Даккар) – индийский принц, ставший для колонистов ангелом-хранителем. 


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Потерпевшие крушение

Глава 1

Пятеро пассажиров воздушного шара, не считая собаки, оказались во власти стихии. Разбушевавшийся смерч захватил аэростат в плен. Люди, находящиеся в корзине, не могли сообразить какое расстояние уже преодолели. Они кружились и перемещались в воздухе, не ощущая вращения и движения вперед. Газ уходил из аэростата. Все понимали, что им грозит смерть. Под ними, кроме бескрайнего океана, ничего не было видно. Все лишнее скинули за борт. На какое-то время это изменило ситуацию в лучшую сторону, но ненадолго. Вскоре шар упал на поверхность воды и гонимый волнами поплыл вперед. Когда людям чудом удалось добраться до берега, они не досчитались одного пассажира. 

Глава 2

Пассажирами аэростата были военнопленные, которым удалось сбежать из штата Ричмонд, осажденного людьми генерала Гранта. Среди них талантливый инженер и первоклассный учитель Сайрес Смит. Именно его не досчитались путешественники при высадке на берег. Собака Сайреса тоже пропала. В числе других членов воздушного судна оказались корреспондент одной из Нью-Йоркских газет Гедеон Спилет, верный слуга Смита негр Наб, моряк Пенкроф и пятнадцатилетний подросток Харберт Браун, сын капитана корабля, к которому моряк относился как к родному. Плохие погодные условия не остановили их. Они отвязали болтающийся без всякого проку шар и под покровом темноты оторвались от земли в неизвестность.

Глава 3

Все четверо несколько дней посвятили поиску пропавшего Смита. Попутно осматривая место высадки, они пришли к выводу, что находятся на маленьком острове, полностью окруженном водой. На текущий момент перед ними встала главная задача, перебраться на берег, отделенный от острова узким ручьем. Достигнув цели, обсохнув и переодевшись, мужчины стали держать совет.

Глава 4

Наб и журналист решили продолжить поиски Сайреса.  Оставшиеся на берегу поняли, что устали, замерзли и проголодались. Перекусив моллюсками, Пенкроф с Харбертом отправились искать пресную воду. Временным убежищем для себя путешественники выбрали место, расположенное среди огромных каменных валунов, окрестив его Трубами. На ужин было решено приготовить что-нибудь из птичьих яиц. Гнезд здесь было видимо-невидимо. Так что едой они были обеспечены.

Глава 5

Наб и Спилет вернулись ни с чем. При помощи спички, случайно обнаруженной в кармане журналиста, удалось разжечь костер. Дров на берегу было много и переживать за то, что пламя может потухнуть не приходилось. Печеные яйца оказались очень вкусными. Все наелись, кроме Наба. Он один не притронулся к еде. Весь вечер в безутешном отчаянии бродил по берегу, призывая своего хозяина.

Глава 6

Из-за отсутствия оружия, охотиться приходилось палками. Из подручных средств в виде лианы и шипа кустарника, используемого, как крючок, моряку удалось смастерить удочку. Оказалось, что на червяков можно ловить не только рыбу, но и птицу.

Глава 7

Друзья были обеспокоены долгим отсутствием Наба. Погода портилась. Надвигался ураган. Посреди ночи все проснулись от громкого собачьего лая. Это был Топ. Отправившись за ним, они подошли к пещере, внутри которой обнаружили пропавшего инженера, лежащего без сознания и сидящего рядом с ним негра.

Глава 8

Наб рассказал, что когда он бродил по берегу, то случайно наткнулся на собачьи следы. Они и привели его к пещере. Смит, придя в себя, сказал, что ничего не помнит с того момента, как его выбросило из корзины аэростата. Друзья предположили, что его спас пес. Когда их волной вынесло на берег, Топ помог хозяину добраться до пещеры. 

Глава 9

Когда друзья вернулись в лагерь, то увидели, что ливень потушил костер. Смит обещает, что сможет добыть огонь. Пенкроф, негр и Герберт с собакой отправляются на охоту. Топ быстро вышел на след зверя. Это оказался дикий кабан. От ударов дубины, кабан больше не мог сопротивляться охотникам. Осталось добыть огонь и праздничный ужин обеспечен. Благодаря чутью Топа дорогу домой нашли быстро. На сплавном плоту, сооруженном на скорую руку, они доплывают до Труб. Еще издали было видно, как над утесами вьются клубы дыма.

Глава 10

Обещание достать огонь, Смит выполнил. Ему удалось заменить потерянную линзу, созданным собственноручно прибором. Он соединил два стекла наручных часов между собой, наполнил их водой и скрепил края глиной. Получилось настоящее зажигательное стекло. Смита волновал вопрос, где они находятся, на острове или части материка? Чтобы узнать это, необходимо подняться на самую вершину потухшего вулкана. Добравшись до его макушки и осмотревшись, путники увидели, что их со всех сторон окружает океан, а это значит, что находятся они на острове.

Глава 11

Осматривая остров сверху, было видно, что одна его часть покрыта густым лесом, другая бесплодными песками. Целый час они простояли на вершине горы. Одного они не знали, обитаем остров или нет.  Чтобы выяснить, есть ли на нем жизнь, надо исследовать его более подробно.  Посовещавшись между собой, товарищи приняли решение называть себя колонистами. Теми, кто прибыл сюда, чтобы осваивать поселение. Острову они дали название Линкольн, не забыв окрестить другие части острова.

Глава 12

Путники решили обследовать озеро Гранта, которое разглядели с горы. Передвигались они очень осторожно, боясь нападения хищников, коих в лесу водилось немало. Между скалами друзья заметили дым. Странным было то, что Топ никак не реагировал. Если бы там были люди, он бы точно залаял. Приблизившись к источнику дыма, друзья вышли на сернистый источник. На обратном пути им удалось поймать к ужину несколько горных фазанов и парочку кроликов. 

Глава 13

Жизнь на острове начала налаживаться. Колонисты постепенно учились приспосабливаться к новым условиям существования. Ошейник Топа пошел на изготовление ножей. Используя их, удалось смастерить лук и стрелы. Под четким руководством инженера были изготовлены кирпичи из которых потом выложили гончарную печь. 

Глава 14

Мистер Смит долго делал математические расчеты, прежде чем озвучил конечный результат. К большому сожалению всех присутствующих ему нечем было их порадовать. Если верить его вычислениям, то находятся они на очень далеком расстоянии от ближайших обитаемых мест.

Глава 15

Вскоре колонистам удалось обзавестись необходимым для жизни на острове инструментом. И снова не без помощи инженера, обнаружившего на вершине вулкана залежи железной руды. Успешно ее обработав, удалось получить железо и сталь.

Глава 16

Приближались холода. Пора было задуматься о новом жилище, более благоустроенном, чем Трубы. Во время поисков подходящего места, колонисты столкнулись с очередной загадкой. Топ, охотившийся на змей, неожиданно переключил внимание на воду. Судя по морде, показавшейся из воды, это был дюгонь. Животное набросилось на собаку, утащив его под воду. 

Схватка с дюгонем могла обернуться для Топа смертью. Через несколько минут борьбы, собаку подбросило в воздух и выбросило на берег. Однако под водой битва продолжалась. Вскоре вода окрасилась кровью дюгоня. Он был мертв, а на его шее зияла огромная рана. Это могло значить одно, что какое-то еще более страшное животное водилось в этих водах. Даже инженер не мог ответить на этот вопрос.

Глава 17

Обнаружив место стока воды, Смит решает изменить его направление, соорудив другой спуск. Для этого придется взорвать гранит, дождаться когда вода в озере спадет и обнажит отверстие. Благодаря обширным познаниям в области химии, инженеру удалось осуществить задуманное. Используя нитроглицерин, полученный огромным трудом, гранитная часть берега была взорвана. 

Глава 18

Спускаясь по подземному стоку, колонисты добираются до огромных размеров пещеры. Внутри нее оказался колодец, вырытый в граните. Именно отсюда лилась в море вода. Осматривая пещеру, друзья пришли к выводу, что она вполне пригодна для жилья. Им удалось разбить одну стену киркой. Через открывшееся их взору отверстие хлынул солнечный свет, осветив будущее жилище. Назвать его решили Гранитным Дворцом.

Глава 19

Не теряя времени, колонисты принялись обустраивать нежилое пока помещение под жилое. Им не терпелось перебраться сюда как можно скорее из Труб. В первую очередь необходимо сделать безопасный вход. Для этого было решено протянуть веревочную лестницу. Из-за недостатка освещения киркой прорубили несколько окон. При помощи перегородок пространство пещеры поделили на несколько комнат.

Глава 20

Вскоре у колонистов появилась вся необходимая для комфортного жилья мебель. Жир тюленей пошел на изготовление свечей. Не хватало лишь хлеба. Обнаруженное в подкладке куртки Герберта единственное зернышко было торжественно высажено в землю. Оставалось подождать всего четыре года и проблема с хлебом будет решена. 

Глава 21

На острове похолодало. Температура опустилась ниже нуля. Все вокруг усыпало снегом. Озеро покрылось льдом. Запасы топлива расходовались теперь в два раза быстрее. Их приходилось постоянно пополнять.

Глава 22

Холодными зимними вечерами колонисты не скучали. Плели корзины из ивняка, мастерили мебель, варили сахар. Перед сном Смит рассказывал товарищам увлекательные истории из своей жизни. Однажды вечером, Пенкроф вернулся с добычей, молочным поросенком, угодившим в западню. Зажарив его на ужин, все лакомились превосходным яством. Схватив внушающего вида кусок и засунув его в рот, Пенкроф неожиданно громко вскрикнул. Ему показалось, что он сломал зуб. Вынув мешающий ему предмет изо рта, он увидел, что во всем виновата дробинка, а не камень, как он предполагал.



ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Покинутый

Глава 23

Семь месяцев прошло с того дня, как пассажиры аэростата оказались выброшены на остров. Обнаружив дробинку, колонисты пришли к выводу, что раньше на острове были люди или случайно проезжавшие мимо пираты, решившие поохотиться на местную дичь. Друзья еще больше утвердились в желании досконально обследовать остров на предмет каких-нибудь фактов, подтверждающих присутствие людей на нем. Пенкроф мастерит лодку.

Глава 24

Первые испытания пироги на воде завершились успешно. Лодка двигалась легко и свободно. Колонисты плыли вдоль побережья и вдруг один из них увидел на берегу большое черное пятно. Непонятным предметом оказался ящик, видимо выброшенный на берег после кораблекрушения. Ящик решили переправить к Гранитному Дворцу и уже там попытаться открыть его. Вскрыв его, колонисты не смогли сдержать радость. В нем оказалось куча полезных вещей: инструменты, посуда, книги, оружие и даже некоторые предметы личного гардероба предыдущего хозяина.

Глава 25

Колонисты решили повторно исследовать побережье острова. Вдруг им удастся обнаружить людей, потерпевших крушение. Может они еще живы и нуждаются в помощи. Поднявшись вверх по течению реки и достигнув ее истоков, путешественники решили сделать привал, заночевав в очень красивом месте. 

Глава 26

В шесть часов утра команда двинулась дальше, намереваясь за два часа достигнуть цели, западного берега острова. Леса здесь были непролазные. Остров кишел обезьянами, птицами, пушными зверями, но столкнуться с ягуаром, колонисты не ожидали. Грациозный хищник вышел к ним навстречу, когда они подыскивали удобное для ночевки место. Животное, увидев человека, насторожилось и ощетинилось. Журналисту пришлось его убить, иначе финал мог быть плачевным. Заночевать решили в берлоге хищника. Отгонять его сородичей решили при помощи костра, разожженного у входа в нее. 

Глава 27

На рассвете путешествие продолжилось. Никаких обломков корабля колонисты не нашли. Зато Топ вернулся с добычей в руках. В его пасти болтался кусок грубой материи. Отправившись за собакой, они вышли к огромной сосне. На ее вершине болталась беловатого цвета тряпка, оказавшейся частью их воздушного шара. Теперь в их распоряжении сотни метров полотна отличного качества из которого можно сшить белье на многие годы. Вернувшись домой затемно, колонистов ждал неприятный сюрприз. Их веревочная лестница пропала.

Глава 28

Ночевать пришлось в Трубах. Вернувшись наутро к Гранитному Дворцу, охотники поняли, кто своровал их лестницу. Это были обезьяны. Они проникли наверх и закинули веревку вглубь пещеры. Сейчас их кривляющиеся морды торчали из окна. Обезьяны были не маленькие. Часть из них пришлось убить, другая часть прыгнула вниз и разбилась. Веревка выпала из окна. Поднявшись по ней в пещеру, колонисты видят забившегося в углу от страха орангутанга. Они решили подарить ему жизнь и оставить жить в отряде. Нового питомца назвали Юп.

Глава 29

Колония постепенно расширялась. Друзья прокопали ров вокруг своего жилища, чтобы не один хищник не смог пробраться к ним в дом. Соорудили подъемные мосты. Развели птичник и захомутали парочку диких ослов. 

Глава 30

Остатки парашюта пошли на одежду. Пшеничное поле и огород значительно расширили в размерах. Пустой участок земли пошел под строительство загона для вьючных животных.

Глава 31

Инженеру путем долгих расчетов удалось выяснить точные координаты их острова. Как оказалось всего в нескольких миль от них расположен остров Табор. Вся компания решает отправиться туда как можно скорее, но для начала необходимо построить судно, которое сможет выдержать дорогу.

Глава 32

Постройкой судна поручили заниматься Смиту и Пенкрофу. Предпочтение отдали ели. Она легко поддается обработке и не боится воды. Выброшенный на берег кит с гарпуном в боку, стал находкой для колонистов. Три дня разделывали тушу на части. Даже китовый ус пошел в дело. Им планировалось убивать животных зимой. Для этого ус скручивают, поливают водой до тех пор, пока он не застынет. Потом его обмазывают жиром и раскидывают в разных местах, используя как приманку. Любопытный зверь схватит его и съест. Ус растает у него в желудке, выпрямится и проткнет его.

Глава 33

Теперь колонистам и зима не страшна. Они использовали шерсть муфлонов на изготовление войлока. Теперь у них и одежда теплая имелась и одеяла. Наблюдая за поведением Топа и Юпа, Смит обратил внимание, что оно меняется, стоит им подойти к колодцу, расположенному в пещере. Он решил спуститься вниз и проверить все лично, но ничего странного на дне не оказалось.



Глава 34

Юп из-за забывчивости Спилета чуть не лишился жизни. Бедный орангутанг серьезно пострадал от нападения диких собак, ворвавшихся на их территорию. Мост забыли поднять на ночь. Этим и воспользовалась стая, гуляющая неподалеку от пещеры. Юп отбивался как мог, но что он один мог сделать против целой своры. Работа над лодкой была закончена к началу весны. Колонисты решили сразу опробовать ее в деле. Первое плавание закончилось весьма интересной находкой. Неподалеку от берега была найдена бутылка. В ней оказалась записка от неизвестного, где сообщалось, что он находится на острове Табор после кораблекрушения.

Глава 35

Исследуя остров Табор, колонисты наткнулись на следы человеческой деятельности, оставленные по всей видимости давно. Грядки были заросшие, стволы деревьев, срубленные топором уже подгнивали. Тропинки затянуло густой травой. Самое интересное ждало колонистов впереди. Возвращаясь на корабль они натыкаются на хижину, построенную из досок, покрытых парусиной. Зайдя внутрь, путешественники никого в ней не обнаружили. Она была пуста.

Глава 36

Проведя ночь в хижине, колонисты готовятся в обратный путь. Перед самым отплытием раздался громкий крик Герберта. Пенкроф и Гедеон поспешили к нему на помощь. Мальчик сражался с каким-то чудовищем при ближайшем рассмотрении оказавшимся человеком, выжившим из ума. Было решено забрать дикаря с собой. 

Глава 37

По словам Смита еще можно попытаться вернуть рассудок этому существу. Они начали каждый день с ним разговаривать, приучать к еде, каким-то элементарным вещам и дело пошло. Вскоре дикарь приобрел человеческий облик, но на откровенный разговор никак не шел.

Глава 38

Дикарь потихоньку приобщался к труду, помогая колонистам в работе. От разговоров о себе всячески увиливал. Любое давление на него вызывало у него плач. Он убегал в лес и отсиживался там до вечера. Смит понимал, что человек что-то недоговаривает или просто не хочет говорить о своем прошлом. Благодаря строительству ветряной мельницы, колонистам удалось получить муку и  испечь хлеб. Однажды на Герберта напал ягуар. Хорошо, что рядом оказался дикарь и убил зверя. Его попытки сбежать в очередной раз были пресечены. Колонистам удалось уговорить его остаться и рассказать о себе.

Глава 39

Неизвестного звали Айртон. На острове он оказался неслучайно. Его высадили туда и оставили в качестве расплаты за совершенные преступления. В свое время он пытался завладеть парусником «Дункан» и превратить его в пиратский корабль. Двенадцать лет он провел на острове. За это время разум его покинул. Он сошел с ума. В конце своего повествования Айртон признается, что никогда не просил о помощи и не бросал в море бутылку с запиской.

Глава 40

Прошло два года с тех пор, как колонисты волею судеб оказались на острове. Чтобы установить постоянную связь с Айртоном, поселившегося рядом с загоном для скота, Смит строит настоящий электрический телеграф.

Глава 41

Новая загадка встала перед колонистами. Во время плавания вокруг острова, Смит признается, что не разжигал костер на берегу, в темноте послуживший маячком для возвращающихся с Табора мореплавателей. Благодаря всполохам огня, они сумели сориентироваться и не проплыть мимо своего острова.

Глава 42

Колонисты все больше убеждены, что на острове, кроме них, есть кто-то еще. Этот таинственный незнакомец явно благоволит к ним, помогая в трудных ситуациях.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

Тайна острова

Глава 43

В начале весны на горизонте замаячила точка, оказавшаяся кораблем. Колонисты все это время, что приближался корабль, пытались рассмотреть какой на нем флаг. Судно оказалось пиратским. Пришвартоваться морские разбойники решили рядом с островом.

Глава 44

Намерения пиратов были очевидны. Они явно хотели подплыть к берегу на лодках. Айртон предлагает свою кандидатуру для разведки. Он хочет отправиться на корабль и выяснить сколько человек в составе команды. Ему удается пробраться на судно  и добыть нужную информацию Пятьдесят пиратов во главе с отъявленным злодеем Бобом Гарвеем. На обратном пути Айртон столкнулся с ним нос к носу. Завязалась драка. Айртону удалось сбежать. Несколько пиратов, попавшихся ему по пути он ранил, некоторых убил. 

Глава 45

Колонисты понимают, что столкновение с пиратами неизбежно. Заняв выжидательную позицию, им удается отразить несколько попыток разбойников высадиться на берег, но когда они увидели, что к острову приближается корабль, беспрерывно стреляющий из пушек, то подумали, что конец их близок. И снова случилось чудо. На половине пути корабль резко приподнялся вверх, разломился пополам и пошел ко дну. 

Глава 46

Из всего экипажа корабля, в живых осталось шесть человек. Им удалось удрать вглубь острова и спрятаться. Несколько дней колонисты перетаскивали вещи с затонувшего судна. Во время очередного рейда они наткнулись на странный металлический предмет, оказавшийся подводной миной.

Глава 47

Это было лишнее доказательство того, что колонистам кто-то помогает, но по непонятным причинам желает оставаться неизвестным.

Глава 48

Колонисты поняли, что с Айртоном приключилась беда, когда он отправился в кораль и не вернулся. Пару дней они ждали от него вестей, но он как сквозь землю провалился. Оставив Наба присматривать за хозяйством, колонисты отправились на помощь другу. Они поняли, почему товарищ не выходил на связь. Телеграфный провод был оборван. Зайти в кораль тоже не удалось. Стоило им приблизиться к нему, как оттуда сразу же раздались выстрелы. Одна из пуль задевает Герберта.


Глава 49

Смиту удалось обезвредить преступника, ранившего Герберта и войти в кораль. Ранение было тяжелым. Транспортировать юношу в таком состоянии категорически нельзя. Айртона нигде не было. Топу подвешивают записку к ошейнику и отправляют в Гранитный Дворец к Набу, где кратко описывают случившееся в корале. 

Глава 50

Благодаря заботе и уходу друзей, состояние раненого Герберта заметно улучшилось. Парень шел на поправку, что не могло не радовать. Еще пару дней и можно выдвигаться в обратном направлении.

Глава 51

Юп пришел в кораль с плохими новостями. Наб написал в записке, что пираты пробрались на их земли и беспредельничают.

Глава 52

Герберт, который шел на поправку, неожиданно залихорадил. Состояние его стало настолько тяжелым, что того и гляди умрет. Друзья в отчаянии. У них нет средств облегчить ему физическое состояние. Вновь на помощь пришел загадочный благодетель. Утром на столике откуда не возьмись появился пузырек с нужным лекарством.

Глава 53

Лекарство сделало свое дело. Герберту стало значительно лучше. Приступы миновали. Колонисты решают отправиться на поиски бандитов. Им надо выяснить, жив Айртон или нет. Может пираты захватили его в плен и не выпускают. 

Глава 54

Подойдя поближе к коралю, колонисты были удивлены, что ворота его открыты. Зайдя внутрь они видят полуживого, замученного Айртона. Пиратов в доме не оказалось. Айртон просит быть осторожнее. Они скоро могут вернуться. Колонисты готовятся к схватке, но битвы не состоялось. Топ, благодаря отменному чутью, вывел на след бандитов, но кто-то вновь опередил их. Все они были мертвы.

Глава 55

Со слов Айртона его держали связанным в пещере и он не понимает, как попал в кораль и кто убил пиратов. Колонисты решают найти их спасителя и отблагодарить его.

Глава 56

Урон, нанесенный пиратами был огромен. Они не только уничтожили посадки и разрушили постройки. Они добрались до судна колонистов и разбили его. Друзья решают заняться строительством нового корабля. Такого, чтобы на нем можно было пересечь океан. Потухший до этого вулкан на острове, вдруг ожил, начав пускать клубы дыма. Это явление настораживало и пугало друзей.

Глава 57

Полученная записка без подписи в которой была просьба прийти всем в кораль, означала одно. Незнакомец решил дать знать о себе. Зайдя в кораль, колонисты обнаруживают еще одно послание, где их просят идти по новому кабелю. Выполнив все указания, друзья оказываются на борту подводной лодки, где происходит встреча с тем, кого они так жаждали увидеть, капитаном Немо.

Глава 58

Капитан выглядел очень больным. Он знал, что дни его сочтены. Из его рассказа о себе, колонисты узнали, что он индус по происхождению. Принц Даккар, сын правителя Бандельканда, получивший европейское образование Он всей душой ненавидел Англию и мечтал, что когда-нибудь Индия выйдет из-под ее гнета. Ему удалось организовать великое восстание сипаев, но он проиграл в этой борьбе. Отыскать независимость он решил на дне океана. Сюда за ним никто не последует. По его чертежам строят подводный корабль. Он называет его «Наутилус», а себя Капитаном Немо. Шесть лет он провел на острове Линкольн и здесь намеревался встретить смерть. Все необъяснимые явления на острове его рук дело.

Глава 59

Силы капитана иссякли. Перед смертью он просит выполнить его последнюю просьбу, опустить корабль с его телом на дно. В знак благодарности он делает от себя подарок. Ящик, доверху набитый драгоценностями. 

Глава 60

Пребывание рядом с вулканом становилось все более опасным. Глядя на его языки пламени, становилось не по себе. Все силы колонисты бросили на постройку корабля. Тянуть с отплытием было нельзя.

Глава 61

Смит помнил слова капитана Немо о приближающейся катастрофе. Остров в скором времени перестанет существовать. Его просто разорвет от чудовищной силы взрыва извергающегося вулкана. Шансов спастись не будет.  

Глава 62

Беда не заставила себя ждать. Колонисты не успели достроить корабль. Взрывной волной их выбросило в море. От острова не осталось ничего, кроме рифа на который им чудом удалось выбраться. Несколько дней пришлось провести островитянам на рифе прежде чем их спасли члены экипажа корабля «Дункан», подобравшие их и доставившие домой. Колонисты были измождены, но живы. 

Командир корабля Роберт Грант рассказал, что нашел на острове Табор записку. В ней были указаны точные координаты острова Линкольн. Колонисты сразу догадались, кто ее автор. Капитан Немо вновь оказал им услугу. Вернувшись в Америку, друзья покупают себе обширный земельный участок в одном из штатов и основывают новую колонию.


    В среднем, пользователи прочитывают текст за 6 мин.


    Добавить в избранное


    Похожие материалы:
    Присоединяйтесь к обсуждению
    0 комментариев
    Новое