1. Фригато
  2. /
  3. Краткие содержания
  4. /
  5. Пир во время чумы

Краткое содержание трагедии «Пир во время чумы» Пушкина

Настройки

Размер шрифта
Цвет текста
Цвет фона

«Пир во время чумы» входит в цикл «Маленькие трагедии», который был создан в 1830 году в период болдинской осени. Это короткая пьеса, состоящая только из одного действия. Она представляет собой перевод небольшого отрывка из трёхактной пьесы «Чумной город», автором которой является шотландский поэт Джон Уилсон. Главная тема пьесы — эпидемия чумы 1665 года. А.С. Пушкин писал эту трагедию во время карантина, когда в России бушевала эпидемия холеры. Краткое содержание трагедии Пушкина «Пир во время чумы» заинтересует читателя и познакомит его с этим произведением.



Действующие лица

  • Вальсингам — председатель застолья, сильный, смелый и жизнерадостный юноша.
  • Священник — строгий, печальный, благочестивый пожилой человек.
  • Мери — задумчивая и грустная девушка, певица, исполняющая шотландские народные песни.
  • Луиза — решительная, дерзкая, смелая, но очень ранимая девушка.
  • Молодой человек — жизнерадостный и энергичный юноша.

Краткое содержание

Компания молодых юношей и девушек устроила небольшое застолье прямо на улице города, где бушует чума. Молодой человек напомнил друзьям об их общем друге — весельчаке и балагуре Джексоне, который на днях умер от чумы. Место Джексона пустует. Юноша предложил тост в память о нём, причём тост должен звучать так весело, как будто бы покойный Джексон сейчас здесь, среди друзей. Председатель пира, юноша по имени Вальсингам, соглашается, но просит, чтобы в память о Джексоне выпили в тишине. Собравшиеся выпивают молча.

Председатель попросил Мери спеть грустную и протяжную песню. Девушка спела шотландскую народную песню, в которой говорится о некогда процветающем крае, который сейчас стал пустынным. Песня поётся от лица девушки по имени Дженни, которая умирает от чумы. Она просит своего возлюбленного Эдмунда не прикасаться к её мёртвому телу, скорее покинуть родной край и вернуться только тогда, когда зараза исчезнет. Дженни клянётся любить своего любимого даже на небесах.

Председатель уверен, что в родных краях Мери когда-то тоже свирепствовала чума. Мери вспоминает о прежних временах, когда она пела в родном доме, и родители любили её слушать. Луиза говорит, что такие песни вышли из моды, но до сих пор у многих вызывают сентиментальные чувства.


Вдруг по улице проезжает телега с телами умерших от чумы. Луизе становится плохо, она падает в обморок. Вальсингам просит Мери плеснуть водой в лицо Луизе, чтобы привести её в сознание. Мери утешает Луизу. Он говорит, что язвительная и жестокая Луиза оказалась слабее нежного человека. Луиза рассказывает, что ей померещился чёрный демон с белыми глазами, который звал её в телегу с трупами.

Молодой человек объясняет, что такая телега ездит повсюду, и просит председателя спеть весёлую, вакхическую песню. Председатель поёт сочинённый им гимн в честь чумы. В песне говорится о том, что чума дарит людям чувство героического упоения перед смертью.

Появляется пожилой священник. Он называет пирующих безбожниками, говорит, что это кощунственно пировать, когда другие умирают. Но гости лишь смеются над его словами. Священник просит собравшихся разойтись по домам, если они хотят после смерти встретить на небесах своих умерших близких и любимых. На эти слова председатель отвечает, что их дома слишком печальны, а сами люди хотят радоваться.

Священник вспоминает, как три недели назад Вальсингам горько и отчаянно рыдал, обнимая тело умершей матери, и в судорогах бился на её могиле. Священник зовёт его с собой. Вальсингам говорит, что его пугают воспоминания о случившемся. Он чувствует отчаяние и в то же время раскаивается в своём беззаконии (кощунственном праздновании). Это удерживает его на пиру, даже тень матери не смогла бы увести его отсюда.

В своей просьбе священник заклинает юношу духом покойной Матильды — любимой жены Вальсингама. Матильда тоже недавно умерла от чумы. Председатель сильно расстроился, сказал, что видит любимую там, куда его падшая душа никогда не попадёт. Вдруг женский голос говорит, что Вальсингам лишился рассудка и бредит об умершей жене. Священник вновь продолжает увещевать председателя, но юноша заклинает его Божьим именем, просит уйти. Священник удаляется. Вальсингам остаётся грустным и задумчивым.


    В среднем, пользователи прочитывают текст за 3 мин.


    Добавить в избранное


    Похожие материалы:
    Присоединяйтесь к обсуждению
    0 комментариев
    Новое