1. Фригато
  2. /
  3. Краткие содержания
  4. /
  5. Дворянское гнездо

Краткое содержание романа «Дворянское гнездо» Тургенева

Настройки

Размер шрифта
Цвет текста
Цвет фона

Сердце немолодого помещика Лаврецкого разбито изменами жены. Он возвращается в родное поместье, пытаясь забыться, и встречает юную красавицу Лизоньку. Сможет ли обманутый герой вновь обрести счастье, об этом расскажет краткое содержание романа Тургенева «Дворянское гнездо» по главам.

Главные герои:

  • Фёдор Иванович Лаврецкий – помещик, глава двух деревень, статный мужчина со светлыми волосами, порядочный человек и патриот России.
  • Елизавета Михайловна Калитина – набожная девушка 19 лет, скромная и трудолюбивая, добрая душа, не знавшая любви.
Второстепенные персонажи:
  • Марья Дмитриевна Калитина – мать Елизаветы, вдова, чувствительная женщина, часто страдает от мигреней.
  • Елена Михайловна Калитина – сестра Лизы, 11-летняя прилежная девочка.
  • Сергей Петрович Гедеоновский – статский советник, друг Калитиных, любитель сплетен, слухов и вранья.
  • Владимир Николаевич Паншин – молодой чиновник 28 лет, болтливый ухажёр Елизаветы, музыкант, художник и поэт.
  • Марфа Тимофеевна Пестова – тётя Марьи Дмитриевны, бойкая старушка, прямолинейна и остра на язык, неприятных людей обходит стороной, души не чает в Лизе и Фёдоре.
  • Христофор Теодор Готлиб Лемм – пожилой немец, учитель музыки в поместье Калитиных, угрюмый и нелюдимый.
  • Андрей Лаврецкий – богатейший предок Фёдора, сильный и властный мужчина, женился на цыганке, поднял доходы с земли Лаврецких.
  • Пётр Андреевич – дедушка Фёдора, работяга, грубый неумелый помещик и жёсткий человек.
  • Анна Павловна – жена Петра, сердечная и мягкая женщина, повинуется мужу.
  • Иван Петрович – отец Фёдора, сын Петра и Анны, взбалмошный юноша, был на попечении княжны Кубенской, в деревне не прижился, сбежал с возлюбленной крестьянкой.
  • Маланья Сергеевна – мать Фёдора, бывшая служанка, долго была в немилости у семьи, зачахла в одиночестве.
  • Глафира Петровна – родная сестра Ивана, некрасивая и по характеру жесткая помещица, воспитывала Фёдора, завещала ему свою деревню Васильевское.
  • Михалевич – единственный университетский друг Феди, шумный и весёлый юноша, неудачник.
  • Варвара Павловна Коробьина – жена Фёдора, распутная и своенравная, любит комфорт и богатство, изменяла супругу.
  • Павел Петрович Коробьин – жадный до денег отец Варвары, отставной генерал, воровал из казны и ушёл со службы после скандала.
  • Каллиопа Карловна – мать Варвары, эмоциональная женщина, расчётливая, прячется в тени мужа.
  • Месье Жюль – французский журналист, друг и поклонник Варвары, неприятный субъект, но благодаря влиянию вхож в дом Лаврецких.
  • Антон и Апраксея – пожилые слуги в Васильевском поместье, учтивые и добрые.
  • Шура – 9-летняя мещанка, племянница башмачника, подопечная Марфы Тимофеевны, подружка Лены.
  • Настасья Карповна – близкая подруга Марфы, религиозная женщина, тихая и скромная.
  • Ада – дочь Фёдора, свободно говорит по-французски с ранних лет, живёт с Варварой.
  • Моро – гувернантка Лизы, француженка, недалёкая девушка с «птичьим» умом.
  • Агафья – глубоко верующая няня Лизы, неофициальная опекунша девочки, в прошлом служанка при родителях Марьи Дмитриевны.

Краткое содержание

I

Весна 1842 года. На окраине города О… две женщины коротают денек у окна. Марья Дмитриевна Калитина (в девичестве Пестова) переехала сюда с мужем из родного села Покровское. Десять лет назад Марья овдовела, но в родные края не вернулась. Осталась жить в усадьбе с двумя дочками и родной тётей Марфой Тимофеевной. В свои 50 лет героиня сохранила приятную внешность, золотые локоны и детскую восторженность.

Вдова ожидает в гости помещика Сергея Петровича Гедеоновского. Тетка Марии 70-летняя Марфа Тимофеевна задириста и остра на язык. Старушка язвительно отзывается в сторону Сергея, подмечая его страсть к сплетням и интригам.

II

Гедеоновский появляется на пороге в дорогом костюме. Он здоровается с женщинами и тут же делится слухами о возвращении в город Фёдора Ивановича Лаврецкого, внучатого племянника Марьи. Марфа Тимофеевна спорит с гостем о том, кто повинен в плохой репутации Лаврецких: распутная жена Фёдора или он сам? Марфа считает, что мужчина не виноват в непристойном поведении супруги. Она не хочет слышать сплетен и уходит с вязанием в соседнюю комнату.

Гедеоновский продолжает диалог с Марьей Дмитриевной. Вбегает младшая дочь вдовы Елена и предупреждает, что к ним едет Владимир Николаевич Паншин.

У окна останавливается всадник на гнедом коне.

III

Владимир на пороге усадьбы. Молодой ухажёр 19-летней красавицы Лизы держит поводья и позволяет Елене погладить морду строптивой лошади. Новому любимцу Паншин дал кличку Орланд.

Всадник входит в дом. Старшая дочь Марьи Лиза присоединяется к гостям.

IV

Владимир Николаевич служил в Петербурге чиновником. От отца он получил маленькое наследство и полезные знакомства. Но благодаря природному обаяния и творческому складу ума сам умело пробивался в люди.

В доме Калитиной Владимир гостил впервые. Он радушно приветствовал домочадцев, отвесил добрый комплимент Гедеоновскому и предложил Елизавете оценить его новый романс. Гость сыграл своё произведение на фортепьяно и получил заслуженные хвалебные отзывы.

Поместье навестил очередной гость – учитель музыки, немец Христофор Лемм. Старик был известен своей нелюбовью к «лёгкой музыке». Паншин поспешил задобрить учителя и похвалил его авторскую кантату. Смущённый до крайности немец занялся обучением Елены, а хозяйка дома увела Гедеоновского в другую комнату посплетничать.

V

Христофор Теодор Готлиб Лемм иммигрировал в Россию в поисках признания. В родной Германии он осиротел в 8 лет и долгие годы перебивался, выступая на ярмарках и в трактирах. В России Лемму снова не повезло. После 7 лет верной службы капельмейстером музыкант не получил ни копейки от разорившегося барина.

Трудная жизнь в постоянных скитаниях от поместья к поместью наложила свой отпечаток. Христофор был неказистым, ворчливым, пальцы его с годами одеревенели. Ни одно произведение немца не получило популярности. И он потерял надежду вернуться в Германию прославленным творцом. Лемм поселился в городе О… недалеко от Калитиных. Леночку он любил больше всех и посвятил любимой ученице духовную кантату со стихами из псалмов.

VI

Владимир и Лиза остались вдвоём. Молодые люди репетировали сложную сонату ради одобрения Христофора. Пара хотела поиграть в четыре руки, но девушка обиделась. Она показала Паншину кантату учителя по секрету, а он всё разболтал. Владимир извинился за свою необдуманность. Герои принялись за игру на фортепьяно.

Паншин хорошо играл только собственные романсы. Герой сбивается, путается и в итоге отказывается от музицирования. Пара переключается на рисование и работает над пейзажем до конца урока Лены.

Христофор Лемм спешит домой, но Владимир преграждает ему путь и упрашивает остаться на чай. Немец выкручивается из дружественных объятий юноши и покидает поместье. Лиза выбегает следом, сердечно просит прощение за раскрытый секрет. Музыкант не держит зла на добрую девушку.

В воротах появляется незнакомец в соломенной шляпе. Христофор вежливо кланяется ему и уходит. Мужчина здоровается с Елизаветой.

VII

Гостем оказался Лаврецкий. Фёдор Иванович узнаёт повзрослевшую Лизу и вспоминает, как раньше возил ей гостинцы.

Марья Дмитриевна тепло встречает родственника и представляет ему Паншина с Гедеоновским. Во время разговора входит Марфа Тимофеевна и с радостью бросается обнимать Фёдора. Завтра он уедет в деревню Васильевское, завещанную ему тётушкой Глафирой. Старушка не хочет расставаться так скоро и уговаривает гостя провести вечер в поместье.

Гедеоновский незаметно уединяется с Марьей, чтобы посплетничать о Лаврецком. Поздним вечером Паншин объясняется в любви Елизавете.


VIII

В роду Лаврецких самым зажиточным помещиком был прадед Фёдора Андрей. Он женился на девушке цыганских кровей. Сын их Пётр был взбалмошным, грубым и безответственным человеком. Часть земель он продал, жил в беспорядке и играл в карты. Его жена Анна Павловна потакала мужу во всём и в браке родила двоих детей: Ивана и Глафиру.

Иван воспитывался у княжны Кубенской и должен был получить наследство, но тётка на старости лет неожиданно вышла замуж. Юношу роль приживалы не устроила. Он вернулся в деревню, но грязь родного поместья угнетали избалованного юнца.

Скромная служанка Маланья стала для Ивана теплым лучиком света. Молодые люди приглянулись друг другу и сошлись. Петра Андреевича такой союз не устроил, но Иван вопреки запретам сбежал из дома и обвенчался с безродной девицей. От матери Анны Павловны беглец получил благословение, а от княжны Кубенской – 5000 рублей в качестве извинений.

Иван поселился у своей родственницы Марфы Тимофеевной. Он решил пробиваться в люди и уплыл в Англию. В августе герой получил известие из Покровке о рождении сына Фёдора.

IX

Весть о прибавлении в семействе немного смягчило сердце Петра Андреевича. Он был готов простить сына, но неожиданно заболела Анна Павловна. Перед смертью она попросила показать ей внука.

Маланья с маленьким Фёдором прибыла в имение, простилась с угасающей помещицей и осталась жить в деревушке. Сердце Петра совсем оттаяло. После смерти жены он принял бывшую служанку и родного внука.

С годами власть в поместье перешла в руки дочери Петра – Глафиры. Она на дух не переносила Маланью и унижала её, напоминая о прежней низкой доле. Иван приезжал из Лондона лишь раз в 1812 году перед грядущей войной, помирился с отцом и снова уехал. Семья не смогла его удержать.

Глафира отобрала Фёдора у молодой матери и взялась за его воспитание. Иван идею поддержал. Но без сына Маланья зачахла и умерла в одиночестве. О ней долго скорбел постаревший Пётр Андреевич и тоже скончался в 1819 году.

X

Иван возмужал. Он напоминал английского франта по одежде, манерам и привычкам. После смерти отца он вернулся в Россию и занялся облагораживанием поместья. Новые слуги, нарядные ливреи и заграничная мебель изменили внешний облик поместья, но управление осталось за Глафирой.

На Ивана легло лишь бремя воспитания подросшего сына.

XI

Иван растил Фёдора «спартанским методом». Уделял внимание его физической форме, обучал точным наукам, но исключил из интересов юноши музыку и воспитывал холодность к женщинам.

Со временем «англичанин» вернулся к обыденной русской жизни. Иван превратился в брюзжащего и плаксивого старика, который доставлял неудобства всем жителям имения. В один день Иван ослеп и следующие два года ездил по врачам.

Зрение к помещику не вернулось. Он умер, сидя в кресле, в ожидании кружки бульона. В тот год Фёдору исполнилось 23.

XII

Знания, переданные Фёдору отцом, казались герою недостаточными. Он поступил в Москве в университет и на физико-математическом факультете обрёл одного друга по прозвищу Михалевич. Остальные студенты сторонились холодного и замкнутого сына помещика.

Привычка держаться с дамами особняком мешала студенту строить личную жизнь. Однажды в театре он приметил в ложе бельэтажа изящную смуглую девушку. Она сидела в компании двух видных мужчин и Михалевича.

Незнакомка покорила сердце Фёдора. Он узнал, что она принадлежит к роду Коробьиных. Герой собрался с духом и через неделю вместе с другом навестил благородное поместье.

XIII

Глава семейства Коробьиных Павел Петрович был отставным петербургским генералом. Положение имел хорошее, но за страсть к присвоению казённых денег с позором ушёл в отставку. В Москве жил скромно, прославился как осторожный игрок и хороший танцор.

Его жена Каллиопа Карловна была немецкого происхождения, слыла чувствительной и пугливой женщиной. Единственной дочери Павла Варваре, выпускнице института, минуло 18 лет. Тогда и приметил девушку скромный студент Фёдор Иванович.

XIV

Первый приём Коробьиных сильно впечатлил Фёдора. Нежная и умная Варвара завладела его вниманием и не отпускала до конца вечера. Уже через полгода влюблённый без памяти Лаврецкий сделал избраннице предложение руки и сердца.

Родители невесты были рады получить в распоряжение наследство студента и дали благословение на брак.

XV

По просьбе Коробьиных Фёдор оставил учёбу. Варвара занялась приготовлением к свадьбе. Ослеплённый счастьем Лаврецкий не замечал очевидного: семья генерала стремилась захватить его владения.

Пара переселилась в Лаврики – деревушку Фёдора. Глафире и Марфе Тимофеевне невестка не понравилась, но Варвара хитростью выжила родственниц из имения. Глафира уехала, оставив поместье на генерала Павла Петровича.

Непоседливая Варвара часто выходила в свет. Зимой супруги жили в Петербурге, летом – в Царском Селе. После смерти новорождённого сына пара отправилась на отдых в Швейцарию, а с первым снегом переехала в Париж.

Варвара быстро оправилась и освоилась в столице Франции. Фёдор всё чаще запирался в своём кабинете, изучая языки, а его жена создавала себе репутацию приличной леди и собирала друзей из высшего общества.

XVI

В кабинете жены Лаврецкий обнаружил на полу записку, адресованную Варваре 23-летним французом Эрнестом. Из текста он понял, что любимая супруга долгое время ему изменяет. Горечь и тоска поразили Фёдора. Он уехал за город, долго бродил, размышлял и безумно страдал. Домой он не вернулся. Выяснил отношения с супругой в письмах и перебрался в Италию на 4 года.

Рассерженный изменой жены Федор приказал выставить генерала вон из поместья. Сестра Глафира отказалась снова брать управление в свои руки. Во французских газетах периодически появлялись статьи о Варваре, написанные рукой её страстного поклонника – журналиста Жюля. Из них Фёдор узнавал, в какие отвратительные истории впутывалась его супруга. Говорили, что она успела родить дочь от Лаврецкого.

В 1842 году герой набрался мужества и вернулся в город О…, где о его жизненной трагедии судачили все, кому не лень.


XVII

Фёдор приходит к Калитиным проститься перед дорогой. На пороге он сталкивается с Лизой и Леной, девочки идут в церковь. В усадьбе герой обсуждает с Марьей Дмитриевной будущую свадьбу её старшей дочери и Паншина. От разговоров Лаврецкому становится скучно.

В комнате Марфы Тимофеевны он знакомится с её «свитой»: тремя питомцами, 9-летней мещанкой Шурочкой и пожилой дворянкой Настасьей Карповной. Старушка высказывает неодобрение в сторону отношений Паншина и Лизы. Она не знает, что чувствует скромная девица к взбалмошному ухажёру.

Родственники расстаются на доброй ноте. Марфа Тимофеевна просит героя посетить могилки матери, бабушки и почившей тётушки Глафиры.

XVIII

В пути Фёдор наслаждается видами родной стороны и вспоминает умерших родственников. Мысли о Варваре бередят незажившие раны. То ли дело Лиза! Она была скромной, приятной во всем смыслах девушкой и очень понравилась Лаврецкому. Он задумался, что Паншин и вправду не лучшая пара для юной Калитиной.

В Васильевском седоволосый слуга Антон встречает карету хозяина. Гремя связкой, он достает ключи и отпирает двери пыльного поместья.

XIX

Дом проветривают и приводят в порядок. Фёдор обходит комнаты, заросший уютный садик и свои земельные владения. Антон и старушка Апраксея, бывшая птичница, угощают хозяина куриным супом и вкусным чаем.

Вечером прибывают слуги, повара и повозка с продуктами. Фёдор не хочет ночевать в комнате Глафиры и засыпает в столовой.

XX

С раннего утра Фёдор дает указания старосте поместья. Потом с упоением следит за медленным течением времени на лоне родной природы. Герою скучно, он ощущает себя на дне неспешной реки, но надеется, что окружающая тишина приучит его к спокойной жизни.

Любовь к родине крепнет в душе, а прежняя боль исчезает.

XXI

Фёдор основательно занялся поместьем. Он много времени проводил с Антоном, старик с большой охотой рассказывал хозяину о прошлой жизни. Помещик погрузился в изучении истории, разобрал наследство Глафиры и жил печальным отшельником.

Спустя время он навестил Калитиных, где познакомился с Христофором Леммом. На вечере не было Паншина, Лиза играла Бетховена. Немец оживился, стал разговорчив и весел. С Фёдором они переместились в дом Христофора, где до поздней ночи обсуждали музыку.

Лемм согласился погостить в Васильевском пару дней, но в день встречи от смущения притворился больным. Фёдор уговорил музыканта двинуться в путь. После визита к Калитиным и общества болтливого Паншина, учитель собрался-таки с Лаврецким в его деревушку.

XXII

В дороге герои беседуют о музыке. Лаврецкий предлагает немцу сочинить либретто, но тот отказывается, ссылаясь на возраст. Музыкант пытается сложить стихи под стать романсу, говорит о звёздах, но не может подобрать рифму и сдаётся.

В усадьбе под затихающие звуки соловьиной песни Фёдор вспоминает о Лизе. Он считает, что девушка такая же чистая, как ночная звезда.

XXIII

Друзья пьют чай в саду. Фёдор между делом подмечает, как складываются отношения между Владимиром и Лизой. Лемм противится, нелестно отзывается о Паншине и считает его недостойным скромной и возвышенной девы.

Лаврецкий решает пригласить Калитиных в Васильевское. Немец поддерживает идею при условии, что их покой не нарушит Паншин.

XXIV

У Калитиных Фёдор не сразу высказывает свое предложение. Он беседует с Елизаветой, заметно, как молодые люди нравятся друг другу. Девушка задаёт неосторожный вопрос о Варваре и призывает героя простить бывшую жену. Герои ссорятся.

Появляется Марья Дмитриевна. Фёдор просит семейство посетить его деревню, Калитины с радостью соглашаются. Лаврецкий шёпотом извиняется перед Лизой. Дружная компания – Марья, Лиза, Лена и Шурочка – в назначенный день отправляется в путь.

Марфа Тимофеевна останется дома в компании Настасьи Карповной.

XXV

В Васильевском Фёдора встречает Михалевич. Товарищи не виделись с самой свадьбы Лаврецкого. Они предаются воспоминаниям, обсуждают тяжкое настоящее и грезят о будущем. Лемм не выходит из своей комнаты, новый шумный гость ему не по душе.

До третьих петухов друзья жарко спорят о жизни. Михалевич спешит по делам и тем же утром покидает Фёдора.

XXVI

Через два дня Лаврецкий встретил Калитиных в Васильевском. Лена и Шура резвились в саду, пока старшие осваивались в поместье. Антон и Апраксея были добры и услужливы, Марья Дмитриевна высоко оценила манеры пожилых слуг.

За обедом Христофор в волнении предложил Елизавете сыграть его романс. Музыка получилась такой запутанной, что девица не смогла исполнить произведение. Старик-музыкант серьёзно разочаровался в своих талантах.

Остаток дня компания провела на пруду за рыбной ловлей. Фёдор остался с Лизой наедине, они долго беседовали и обсуждали Паншина. Лаврецкий признался, что Владимир Николаевич неприятен ему и создаёт впечатление бессердечного юноши.

Герой восхищался красотой, спокойствием и умом Лизы. Она краснела от его комплиментов.


XXVII

Вечером Лаврецкий вызвался проводить гостей до середины дороги. Уставшая Марья Дмитриевна созывала молодёжь садиться в карету. Лошади тихо тронулись по ночной тропинке, Фёдор шёпотом переговаривался с единственной не спящей Лизонькой.

Герои расстались друзьями, помещик поскакал обратно.

Он постоянно думал о младшей Калитиной. В спальне Фёдор от скуки распечатал пачку французских журналов и на одной из страниц наткнулся на статью месье Жюля. Француз писал о внезапной смерти своей русской подруги Варвары.

Взволнованный Лаврецкий не смог уснуть и до самого утра бродил по саду.

XXVIII

Христофор высказал желание вернуться в город О…. Лаврецкий собрался вместе с немцем, и в задумчивом молчании оба покинули деревню. Разлучились друзья тихо и даже сухо, от дома музыканта Фёдор свернул к Калитиным.

Паншин после добрых отзывов Лизы о Лаврецком тщетно пытался завоевать его расположение. Но под холодным взглядом помещика чувствовал себя неуютно. К Марье Дмитриевной нагрянули в гости супруги Беленицыны, вечер получился долгим и шумным.

Улучив мгновенье, Фёдор передал Лизе журнал с отмеченной карандашом статьёй. Попросил никому не раскрывать тайну и дал слово вернуться завтра. Герою неловко было находиться у Калитиных под пристальным взглядом девушки.

Федор уезжает в Васильевское и снова мучается бессонницей.

XXIX

Марья Дмитриевна недовольна частыми визитами Фёдора. Она попала под сильное влияние Паншина и была настроена против Лаврецкого.

Герою важно было поговорить с Лизой. Пара прогуливалась по саду и обсуждала новость о смерти Варвары. Скоро помещик узнал о письме, доставленном от Владимира Николаевича. Юноша попросил руки Елизаветы. Фёдор упрашивает девицу не спешить с ответом и найти того, за кого она сможет выйти по любви.

Шура и Лена застают героев в саду. Смущённый Фёдор в последний раз просит Лизу не торопиться и покидает Калитиных. Девушка в смятении.

XXX

Фёдора волновал только ответ Лизы. Он не переживал о кончине жены, о благополучии дочери – вероятно, не родной. Герой ещё не решил, что делать со своей новообретённой свободой.

На следующий день у Калитиных он поднялся к Марфе Тимофеевне и Настасье Карповне. Старушки играли в карты. Скоро объявилась и Лиза, Марфа попросила пару скоротать время за фортепьяно.

На лестнице Елизавета призналась, что задумалась о браке по любви и не дала согласия Владимиру. Она уклончиво пообещала юноше подумать над предложением. Такой исход дела осчастливил Фёдора.

XXXI

Герой больше не скрывает влюбленности в Елизавету. Он проводит следующие 4 дня в деревне в тревожном ожидании официального свидетельства о смерти Варвары.

Не дождавшись, Фёдор снова срывается в город О…. Марья Дмитриевна противится его присутствию в доме, а Лиза уговаривает гостя посетить церковь в воскресенье.

Фёдор приходит к обедне и застаёт девушку за молитвой. Он долго любуется её милым личиком, просит у бога покоя для души Варвары и прощения для себя. После службы Лаврецкий сажает Лизу и Леночку в карету, а сам раздает милостыню и возвращается в поместье.

XXXII

Марфа Тимофеевна замечает изменения в поведении Елизаветы. Фёдор ждёт весточки о смерти бывшей супруги и ежедневно гостит у Калитиных. Марья Дмитриевна ему не рада. Лиза держится особняком. Только раз девушка приближается к Лаврецкому. Возвращая книгу Вальтера Скотта, героиня признаётся в своих страхах.

Лизонька заказывает на дом церковную всенощную службу. Фёдор наблюдает, как девушка становится замкнутой и серьезной. Он не решается с ней заговорить и удаляется в своё имение.

Целую ночь Лаврецкий размышляет о загадочном образе милой возлюбленной.

XXXIII

Очередная встреча у Калитиных перерастает в спор Паншина и Лаврецкого. Владимир бранит молодую Россию, восхваляет Европу. Юнец обвиняет народ, не сумевший придумать «даже мышеловку», в глупости.

Фёдор отстаивает честь Родины, Паншин разгромлен. Он в смущении отвлекает Марью Дмитриевну карточной игрой, а Фёдор с Лизой подсаживаются к Марфе Тимофеевне. Старушка довольна поведением героя, а между влюблёнными налаживается мир.

XXXIV

Из спора Лаврецкого и Паншина Лиза поняла, что разделяет убеждения Фёдора. Она желает привести героя к богу, и тогда они будут идеальной парой.

Ближе к ночи Федор проводил унылого Паншина до кареты и отправился на прогулку. Дорога привела его в сад Калитиных с противоположной стороны от усадьбы. Фёдор остановился у скамейки в цветущих зарослях и наблюдал за окнами поместья.

На крылечко задней двери вышла Лиза в белом ночном платье. Лаврецкий окликнул её, привёл к скамье и признался в любви. Девушка залилась слезами. Ее душа отвечала взаимностью, но сильные чувства пугали. Фёдор впервые поцеловал робкую избранницу.

Окрылённый счастьем Лаврецкий покинул сад Калитиных. На улице он расслышал чудесные ноты, мелодия доносилась из дома Христофора. Лемм выглянул, услышав восторженные крики друга, и скинул ему из окна ключ. Фёдор вошёл в дом и с жадностью дважды прослушал произведение музыканта.

Искренняя похвала и объятия товарища растрогали немца до слёз.


XXXV

Когда Лизе минуло 10 лет, её отец скончался. Марье Дмитриевне любая забота о детях была в тягость. Официально воспитанием девочки занималась глупая, похожая на птицу гувернантка Моро из Парижа. Но влияние набожной няни Агафьи Власьевны оказалось сильнее.

В юности Агафья приглянулась отцу Марьи и по его велению переселилась со двора в усадьбу. Девушка манерами походила на аристократку. Но после смерти помещика была сослана его ревнивой женой на скотный двор и стала супругой скотника. Вскоре барыня увидела, как смиренно и с улыбкой держится Агафья, пожалела её и позволила вернуться в поместье на правах экономки. Мужа её повысили до лакея.

Через 5 лет бывший скотник по пьяному делу украл столовое серебро, чем обрушил на себя гнев хозяйки. Агафья опустилась до швеи и крепко задумалась о своей жизни. Овдовев, не имея детей, она обратилась к господу и ушла в религию.

Муж Марьи хотел назначить прилежную служанку управляющей имением. Но та отказалась от большого «соблазна». Тогда Калитин распорядился приставить её няней к пятилетней Лизе. Девочка всей душой полюбила старушку, а под её влиянием поверила в Бога.

В один день Агафья ушла к обедне в церковь и не вернулась. Говорят, ушла скитаться. Елизавета продолжала верить во всё, чему учила ее няня. Лаврецкий стал первым мужчиной, ворвавшимся в её тихую жизнь со своей неподдельной страстью.

XXXVI

Настал день, когда Лаврецкого не впустили в поместье Калитиных. У Марьи болела голова, а Лизы и Марфы не было дома. Фёдор дважды пытался попасть в дом, но счёл свою настойчивость неприличной.

Герой решил переждать в городской квартире, но уже с порога заметил багаж и чужой запах. В комнате его ожидала живая и здоровая Варвара. Женщина бросилась в ноги супругу, просила прощения и умоляла помочь ей жить дальше. Она представила Фёдору свою заспанную малышку Аду, свято веря, что девочка приходится родной дочерью Лаврецкому.

Поражённый Фёдор удостоил супругу сухим ответом и покинул квартиру. Женщина уложила дочку спать, высказав служанке Жюстине надежду на благосклонность мужа.

XXXVII

Снова счастье Фёдора рассыпалось в прах. До поздней ночи он бродил по городу и в итоге пришёл к Христофору. Немец впустил друга, выслушал и согласился утром передать записку Елизавете. Герой заночевал у музыканта. На следующий день проводил его на занятия и дождался возвращения с ответной весточкой. Лиза отвергла приглашение на свидание, холодно распрощавшись с возлюбленным.

Убитый горем Лаврецкий спешит в квартиру. Он приказывает жене поселиться в Лавриках, но не донимать его разговорами. Варвара не добивается прощения мужа, узнаёт последние новости и на лучшей карете супруга отправляется к Калитиным.

XXXVIII

В тот же день, когда вернулась Варвара, к Лизе наведался Паншин за окончательным ответом. Девушка решительно отказала ухажёру. Владимир не упустил шанса пожаловаться на судьбу Марье Дмитриевне. Помещица расплакалась, высказала дочери и выставила ее за дверь кабинета.

Спальню расстроенной Лизы посетила и Марфа. Старушка с осуждением бросилась на девушку. Шурочка доложила ей, как Лизонька с Фёдором ночью целовались в саду. Марфа осудила племянницу за связь с женатым и даже весть о «смерти» Варвары не смягчает её брани.

Именно Марфа Тимофеевна приказала не впускать Лаврецкого в дом. Она любила героя всей душой, но связи с Елизаветой допустить не могла.

XXXIX

Марья Дмитриевна не сразу рискнула впустить скандально известную Варвару Павловну в своё имение. Но любопытство взяло верх. Изворотливая гостья сразу нашла подход к хозяйке, очаровала её лёгким нравом и красноречием. К Калитиной наведался Гедеоновский и тут же пал жертвой магических чар Варвары.

Елизавета после весточки Лаврецкого почувствовала, что встретится с его супругой. Она вышла в гостиную готовая к столкновению. Варвара заметила враждебный настрой девушки. После тщетных попыток очаровать Лизу женщина села за фортепьяно и блестяще отыграла мудрёный этюд Герца. Марья вспомнила о Паншине, расхвалила его. Загадочная личность молодого артиста и будущего министра заинтересовала Варвару.

Марфа Тимофеевна встретила Коробьину, ныне Лаврецкую холодно, как и Лизонька. Под благовидным предлогом она увела девушку в свою комнату, где упала на колени и принялась целовать руки рыдающей племянницы. Старушка бесконечно жалела разбитое сердце Лизы и просила прощение за вчерашнюю грубость.

XL

По приглашению Марьи в поместье появился Паншин. Варвара мигом завладела его вниманием и повела за фортепьяно. Юноша сыграл мелодию, спел дуэтом с новой знакомой и после концерта разговорился с ней по-французски.

Варвара недвусмысленно заигрывала с Владимиром. Марья Дмитриевна ничего не замечала. Елизавета спустилась к гостям, желая выдержать испытание до конца. Хозяйка дома отзывает в сторону Лаврецкую и оставляет дочь наедине с Паншиным. Марья предлагает Варваре помощь в примирении с мужем.

Поздно вечером компания расходится. Гедеоновский сопровождает Варвару и Аду на карете домой. Заигрывания распутницы не обходят и его.

XLI

В Васильевском Фёдор едва протянул полтора дня, на месте ему не сиделось. Он пытался убедить себя, что не случилось ничего страшного, такова жизнь. В его возрасте не пристало волочиться за молоденькими девушками.

Сгоряча герой ссорится с Антоном, но тут же просит прощения. Он приказывает снарядить повозку и отправляется в О…. Апраксея сочувственно провожает Фёдора.


XLII

В городской квартире Фёдор узнаёт, где второй день пропадает Варвара, и страшно злится. Он мчит к Калитиным. Избегая встречи с женой с помощью Шуры герой пробирается к Марфе Тимофеевне через чёрный ход.

Старушка суетится, ищет то свою книгу, то чепец. Она находит предлог позвать Лизу, и оставляет её наедине с Лаврецким. Девушка озвучивает последнюю просьбу: Федя должен помириться с женой ради неё и маленькой Ады.

Марфа прерывает диалог и отсылает Лизу обратно к гостям. Она спрашивает у Лаврецкого, честный ли он человек, и провожает его на выход. На улице героя ловит лакей и просит проследовать к хозяйке дома на разговор. Гости уехали, обстановка сулит анонимность.

XLII

В своём кабинете Марья Дмитриевна говорит о раскаянии Варвары. Она пытается выставить Лаврецкую в лучшем свете перед мужем и умоляет очерствевшего героя простить супругу. Во время разговора Калитина открывает ширму. Появляется Варвара, а Фёдор с трудом сдерживает ярость.

Герой повинуется требованию Марьи простить жену и жить с ней. Но ставит свои условия: Варвара с этих пор не покинет Лаврики, а сам Фёдор будет уезжать сразу, как общество жены ему наскучит.

XLIV

Влюбленный герой припомнил день, когда посетил с Лизой церковь. К обедне он отправился в храм и долго высматривал девушку в толпе. Она пришла раньше него и притаилась, но была обнаружена. После службы в коротком разговоре Елизавета высказала одобрение поступку Лаврецкого. На этой ноте они расстались навсегда.

По пути Фёдор пересёкся с Леммом, товарищи перекинулись парой фраз. В Лавриках герой прожил неделю. Он отлучился в Москву, а Варвара Павловна с тех пор коротала дни в компании Паншина.

XLV

Лиза навела порядок в своей детской комнате и опустилась на колени для молитвы. В таком положении её застала Марфа Тимофеевна. Старушка уверяет девицу, что боль от разбитого сердца пройдёт. Елизавета вынесла урок и теперь изъявляет желание уйти в монастырь. Старушка в слезах просит племянницу одуматься. Лиза обещает выждать полгода.

Время идёт. Очарованный Лаврецкой Паншин находит уютную квартирку в Петербурге. Варвара нарушает обещание и переезжает туда с дочкой. Фёдор в Москве получает известие, что Лизонька постриглась в монахини.

Эпилог

Через восемь лет Фёдор навестил город О….Паншин стал чиновником, Михалевич обзавёлся должностью в казённом заведении. Располневшая Варвара прочно засела в Париже в окружении толпы поклонников. Компанию матери составляла бледная и тощая Ада.

Поместье Калитиных переменилось. Марья Дмитриевна, Марфа Тимофеевна, Настасья Карповна и Христофор Лемм отправились в мир иной. Леночка повзрослела и нашла себе жениха из гусар. Из Петербурга как раз вернулся её брат с женой и свояченицей.

Постаревшего Лаврецкого Лена не сразу узнала. Гостя приняли, поделились новостями о мирной жизни Лизы в монастыре. Шумная компания прогуливалась по саду и отвлеклась на озорную детскую игру, а Фёдор предался воспоминаниям, сидя на почерневшей от времени скамейке.

Он покинул Калитиных тихо и незаметно. Говорят, герой побывал в монастыре и встретился с Лизой. Любимая прошла мимо него, не поднимая глаз.

Что творилось в их сердцах, навечно останется тайной.


    В среднем, пользователи прочитывают текст за 17 мин.


    Добавить в избранное


    Похожие материалы:
    Присоединяйтесь к обсуждению
    0 комментариев
    Новое
    ×